본문 바로가기
영어배우기/함께 배우는 생활 영어

be fed up with, 지긋지긋하다, 질리다, 짜증나다

by 리치엔스카이 2023. 12. 26.

Be Fed Up With의 의미 

'Be fed up with'이라는 영어 표현은 지긋지긋하다, 질리다, 짜증나다라는 감정을 표현할 때 사용하는데,

이 표현은 특정 사람이나 상황에 대해 더 이상 참을 수 없을 만큼 싫증이 난 상태를 의미합니다.
 
예를 들어, "I'm fed up with this noisy neighborhood."라는 문장은 '이 시끄러운 이웃에 짜증이 난다'라는 의미로써,

이 문장에서 볼 수 있듯이, 'be fed up with'은 특히 불만스러운 상황이나 사람에 대해 참을 수 없는 감정을 말하고 싶을 때 사용하게 됩니다.
 

썸네일

 

Be Fed Up With의 유래

"Be Fed Up With"이라는 표현은 원래는 "fed up to the back teeth"라는 표현에서 유래되었다고 하는데, 이 표현은 말 그대로 "먹여서 뒷니가 있는 곳까지 채운"이란 뜻으로,

식사를 너무 많이 해서 더 이상 먹을 수 없을 만큼 포화된 상태에 이르렀다는 느낌을 표현하게 되는데,
 
즉, 음식을 너무 많이 먹어서 더 이상 먹을 수 없을 만큼 포화 상태에 이른 것처럼,

일상적인 상황에서는 사람들이나 하는 일 등에 대해 너무 많이 경험하거나 겪어서 더 이상 참을 수 없을 만큼 질려 있다는 느낌을 표현하게 되는 것입니다.
 
예를 들어, "I'm fed up with this traffic"라는 이 문장에서는 교통 체증에 대한 불만을 표현하고 있습니다.

즉, 매일매일 교통 체증에 직면해야 하는 것에 대해 충분히 겪었으며, 이에 대한 짜증남을 표현하고 있는 것입니다.
 
다른 예로, "I'm fed up with your excuses"라는 이 문장에서는 상대방의 변명에 대한 질림을 표현하고 있는데,

상대방이 계속 변명을 하는 것에 대해 너무 많이 겪었으며, 이에 대한 불만을 표현하고 있는 것입니다.
 
이처럼 'be fed up with'은 일상생활에서 불만이나 질림을 표현하는 데 매우 유용하게 사용될 수 있는 표현입니다. 
 

Be Fed Up With의 상황별 사용

'Be fed up with'이라는 표현은 다양한 상황에서 강한 불만이나 지긋지긋함 등을 표현할 때 활용할 수 있는데 이 표현이 실제로 어떻게 사용될 수 있는지 각각의 상황에 대해 알아보겠습니다.
 
직장에서
"I'm fed up with these endless meetings that don't lead to any solutions."
(나는 결론이 나지 않는 이 끝없는 회의에 질려버렸어)
 
가정에서
"I'm fed up with cleaning up my house"
(나는 집 청소에 질렸어)
 
학교에서
"I'm fed up with all the homework and tests. I need a break."
(나는 모든 숙제와 시험이 지긋지긋해. 휴식이 필요해)
 
대중교통에서
"I'm fed up with the subway always being late."
(나는 지하철이 항상 늦는 것에 짜증이나)
 
친구 관계에서
"I'm fed up with Sky always canceling plans at the last minute."
(나는 항상 스카이가 마지막 순간에 계획을 취소하는 것에 질렸어)
 
날씨에 대한 활용:
"I'm fed up with all this rain."
(나는 이 계속되는 비에 짜증이나)
 

Be Fed Up With의 활용 시 주의점

'Be fed up with'이라는 표현은 지긋지긋함이나 질림 또는 짜증 등의 불만을 표현하고 싶을 때 사용할 수 있으나,

이 표현을 자연스럽게 사용하기 위해서는 몇 가지 사항을 다음과 같이 주의하여 사용하여야 합니다
 

상황에 맞게 사용하기

'Be fed up with'은 강한 불만이나 질림을 표현하는 표현이므로, 이 표현을 사용할 때는 상황에 따라 적절하게 사용해야 합니다.

즉, 상대방이 당신의 불만을 이해하고 공감할 수 있는 상황에서 사용하는 것이 좋습니다.
 

명확하게 표현하기

'Be fed up with' 뒤에는 질리거나 짜증나는 대상이 명확하게 표현되어야 합니다. 그렇지 않으면, 당신이 무엇에 질려 있는지 상대방이 이해하지 못할 수 있습니다.

예를 들어, "I'm fed up with this"보다는 "I'm fed up with this noisy construction"이 더 명확하게 당신의 불만을 표현하게 됩니다.
 

감정 표현의 조절

'Be fed up with'과 같이 강한 불만을 나타내는 표현 외에도, 감정의 강도를 조절하여 다양한 느낌을 표현할 수 있는 다른 표현들을 알아두면 유용한데,

예를 들어,
"I'm tired of", "I'm sick of"
(I'm sick and tired of로 합쳐서 사용할 수 있음),

"I'm annoyed by"와 같은 표현들을 사용하면, 'Be fed up with'보다 약간 덜 강한 불만을 표현할 수 있습니다.
 

상대방에 직접적 표현 주의

'Be fed up with'은 부정적인 감정을 나타내는 표현이므로, 이 표현을 사용할 때는 상대방의 감정을 상하게 하지 않도록 주의해야 합니다.

예를 들어, "I'm fed up with you"라고 말하면, 상대방은 자신이 엄청난 부담이 되고 있다고 느끼게 됩니다.

따라서, 이 표현을 사용할 때는 상황과 상대방의 감정 등을 고려하여 사용하는 것이 좋습니다.
 

Be Fed Up With와 비슷한 표현들

'Be fed up with'이라는 표현은 질림이나 불만을 표현하는 데 매우 유용하지만, 영어에는 이와 비슷한 느낌을 표현하는 다른 표현들도 많이 있습니다.

따라서 비슷한 표현들을 알아보고, 'be fed up with'와 어떤 차이가 있는지 알아보겠습니다.
 

<I'm tired of>

이 표현은 'be fed up with'와 비슷한 의미를 가지지만, 감정의 강도는 약한 편입니다.

이 표현은 일상적으로 반복되는 상황에 대한 질림을 표현할 때 사용하면 좋습니다. 

"I'm tired of eating the same lunch every day."
 

<I've had it with>

이 표현은 'be fed up with'와 동일한 감정을 표현하지만, 감정의 강도가 약간 덜하며,

이 표현 또한 상황이 더 이상 견딜 수 없는 경우에 사용하게 됩니다. 

"I've had it with your constant complaining!"
 

<I can't stand>

이 표현은 'be fed up with'와 비슷한 의미를 가지지만, 좀 더 강한 혐오감을 표현합니다.

이 표현은 특히 매우 싫어하는 사람이나 사물에 대해 표현하고 싶은 경우에 사용합니다. 

"I can't stand the smell of cigarettes."
 

<I've had enough of>

이 표현은 'be fed up with'과 비슷한 정도의 불만이나 질림을 표현하지만,

그중에서도 어떤 상황이나 행동에 대해 충분히 겪었음을 강조하는 경우에 사용합니다.

"I've had enough of these pointless meetings."
 
여기까지의 표현들은 모두 'be fed up with'와 비슷한 느낌을 전달하지만, 각각의 표현은 조금씩 다른 뉘앙스를 가질 수 있으니 상황에 따른 적절한 표현을 선택하여 사용하는 것이 좋습니다.
Don't pull my leg, Stop pulling my leg의 의미와 적용

Don't pull my leg, Stop pulling my leg의 의미와 적용

Don't pull my leg의 의미와 사용 "놀리지 마" 또는 "농담하지 마"라는 의미로 사용되는 "Don't pull my leg"라는 영어 표현은 상대방이 무언가를 장난스럽게 말하거나, 사실이 아닌 것을 사실인 것처럼 말

richnrich0402.tistory.com

It's on the house, 이건 공짜에요, 무료에요

It's on the house, 이건 공짜에요, 무료에요

It's on the house의 의미와 사용 이 표현은 어떤 상품이나 서비스를 무료로 제공한다는 의미로 사용되는데, 보통은 레스토랑, 바, 카페 등에서 주인이나 직원이 손님에게 음식이나 음료를 무료로 제

richnrich0402.tistory.com

 

광고코드