본문 바로가기

postpone3

I will take a rain check, 다음으로 미루자 rain check 의미'rain check'이 포함된 표현은 '다음으로 미루는' 또는 '나중에 하자'의 의미를 내포하고 있는 표현입니다. 예를 들어, 친구가 당신을 저녁 식사에 초대했지만 당신이 바쁘다면 "Can I take a rain check?"라고 말할 수 있는데, 이는 '나중으로 미뤄도 될까?'라는 의미로, 당신이 지금은 바쁘지만 나중에는 저년 식사에 참석하겠다는 의사를 표현하는 것입니다. 또 다른 예로, 당신이 친구와 함께 영화를 보기로 했는데, 갑작스럽게 당신의 일정이 변경되었다면 "I will take a rain check"이라고 말할 수 있습니다. 이는 '나중으로 미루자'는 의미로, 당신이 지금은 영화를 볼 수 없지만, 나중에 다시 영화를 보기 위한 계획을 세우겠다는 의사를 표현하는 .. 2023. 12. 8.
미루다, 연기하다의 의미를 가진 put off 'put off'의 기본적 의미 'put off'라는 표현은 'put'과 'off'라는 두 단어의 조합으로 이루어져 있으며, 여기에서 'put'은 '놓다'라는 의미를 가지고 있고, 'off'는 '멀어지다'라는 의미를 가지고 있습니다. 이 두 단어가 합쳐져 'put off'라는 표현이 만들어졌는데, 이는 지금 무언가가 당장 필요하지 않기 때문에 그 무언가를 put(놓는다) off(멀리 떨어트려) 상황을 연상할 수 있습니다. 따라서 미루거나 연기하다라는 의미를 가지게 되는 것입니다. 'put off'의 사용 'Put Off'는 일상 대화 및 비즈니스 상황에서 많이 사용되는 표현입니다. 이 표현은 다양한 상황에서 사용되며, 상황에 따라 적절한 의미를 전달하는데 유용합니다. 일상 대화에서의 'put off' 활.. 2023. 11. 16.
call off 의 의미와 사용 Call off의 의미 'Call off'라는 표현은 영어에서 주로 사용되는 숙어로, 어떤 계획이나 행사 등을 취소하거나 중단하는 것을 의미하며, 이 표현은 일정이 변경되거나 예상치 못한 상황에 대응해야 할 때 자주 사용되어진다. Call off의사용 및 비슷한 표현들 1. 사용예시 'Call off'라는 숙어는 '취소하다', '중단하다', 또는 '멈추다'라는 의미를 가집니다. 이것은 주로 예정된 이벤트, 모임, 계획 등이 변경되거나 불가능해질 때 사용된다. The meeting was called off due to the CEO's sudden illness. (CEO의 갑작스러운 질병으로 회의가 취소되었다.) Due to bad weather, they had to call off the picni.. 2023. 9. 14.