Come up with의 의미
'Come up with'은 일상 회화나 미국 드라마, 영화에서 자주 사용되는 숙어이며, 이는 '새로운 아이디어나 계획을 생각해 내다' 또는 '문제 해결책을 제안 또는 찾아내다'라는 의미를 담고 있다. 특히 창의적인 사고나 문제 해결과 관련된 상황에서 자주 사용된다.
'Come'은 '도달하다', '접근하다' 등의 의미를, 'up'은 '위로', '상승하다' 등의 의미를 가지고 있고, 이 둘을 결합하면 '상승하여 도달하다'라는 의미로 이해할 수 있으며, 여기에 'with'를 더해 '어떤 것을 가지고 상승하여 도달하다'라는 의미로 확장된다. 즉, 이것들을 조합한 의미를 해석하자면, 새로운 아이디어나 해결책을 찾아내어 그것을 가지고 문제 상황을 해결해 나가는 상황을 표현하게 되는 것이다.
예를 들어,
"We need to come up with a new marketing strategy."
(우리는 새로운 마케팅 전략을 생각해내야 한다.)
"The team came up with a solution to the problem."
(그 팀은 문제에 대한 해결책을 찾아냈다.)
Come up with가 쓰인 대화문
Jane: "I can't come up with a good idea for dinner."
(제인: 저녁 식사로 무슨 좋은 아이디어를 생각해내지 못하겠어.)
Mark: "How about pizza?"
(마크: 피자는 어때?)
Jane: "Great! Why didn't I come up with that?"
(제인: 좋은데! 왜 그 생각을 못했을까?)
Mark: "Sometimes, the simplest ideas are the hardest to come up with!"
(마크: 가끔은 가장 간단한 아이디어가 생각해 내기 가장 어려워!)
Come up with와 비슷한 의미를 가진 유의어
Think up : (새로운 아이디어나 계획 등)을 생각해 내다.
She needs to think up a topic for her presentation.
(그녀는 그녀의 발표 주제를 생각해내야 한다.)
Dream up: (매우 특이한 것 등)을 생각해 내다. (특이한 상상력으로) 발명해 내다.
She dreamed up a new way to recycle plastic.
(그녀는 플라스틱을 재활용하는 새로운 방법을 생각해 냈다.)
Invent : (새로운 것을) 발명하다, 창안하다
He is known for inventing a new method to solve the problem.
(그는 문제를 해결하기 위한 새로운 방법을 창안한 것으로 알려져 있다.)
Devise: (계획, 방법 등을) 고안하다
She devised a new strategy to increase sales.
(그녀는 판매 증가를 위한 새로운 전략을 고안했다.)
'Come up with'이라는 숙어는 새로운 아이디어나 해결책을 생각해 내다는 의미를 가지고 있으며, 이 숙어의 사용은 고민이나 문제에 대한 해결책을 찾아야 할 때, 창의적인 아이디어를 고안해야 할 때 등에 사용된다.
'hit'를 활용한 다양한 표현들(hit the books, hit the road, hit the ceiling, hit the nail on the head 등)
out of the blue의 의미와 사용에 대하여 알아보자
'영어배우기 > 함께 배우는 생활 영어' 카테고리의 다른 글
구동사(Phrasal verbs)의 이해와 활용 (0) | 2023.11.02 |
---|---|
'형용사 + to부정사'에 대한 이해 및 적용 (1) | 2023.11.02 |
'hit'를 활용한 다양한 표현들(hit the books, hit the road, hit the ceiling, hit the nail on (0) | 2023.10.27 |
hit the hay의 의미와 사용 (0) | 2023.09.22 |
an arm and a leg의 의미와 사용 (0) | 2023.09.19 |