본문 바로가기

영배아150

stop bugging me, '귀찮게 좀 하지 마' 표현의 사용 Stop bugging me 표현 "Stop bugging me"는 우리말로 표현하면 "나를 귀찮게 하지 마"라는 의미로써, 이 표현은 주로 누군가가 지속적으로 당신을 귀찮게 하거나, 당신에게 불편함을 주는 행동을 할 때 사용하게 됩니다. 영어에서 "bug"라는 단어는 원래 벌레를 의미하지만, 이 표현에서는 '귀찮게 하다'라는 뜻의 동사로 사용됩니다. 상황별 사용예시 "Stop bugging me"라는 표현은 다음의 예제 문장처럼 상대방이 당신에게 불편함을 주거나 귀찮게 할 경우 등 여러 가지 상황에서 사용할 수 있습니다 1. "I'm trying to study for my exam. Can you stop bugging me?" (나 시험 공부하려고 하는데, 제발 귀찮게 좀 하지 말아 줄래?) 여기서.. 2024. 1. 10.
지각동사와 사역동사를 포함한 5형식 문장의 수동태에 대해 알아보자 5형식 문장의 수동태영어에서 5형식 문장은 '주어 + 동사 + 목적어 + 목적격 보어'로 구성되어 있으며, 이 5형식 문장은 기본적으로 수동태가 될 때는 목적어가 수동태의 주어가 되고, 수동태 동사 뒤에 바로 목적격 보어를 그대로 써주면 된다. 그러나 지각동사와 사역동사가 있는 5형식 문장은 수동태 전환 시 목적격 보어가 원형부정사인 경우에는 이 원형부정사를 to부정사로 바꿔 써줘야 한다. (단, 지각동사에서 목적격 보어가 현재분사(v~ing)인 경우에는 현재분사를 그대로 써준다.) 5형식 문장의 수동태 변환 방법5형식 문장의 수동태 변환에 대해 기본적인 5형식 문장과 지각동사가 있거나 사역동사가 있는 경우에 대하여 알아보자. 1. 기본적인 5형식 문장의 수동태 변환기본적인 5형식 문장은 수동태로 변환 .. 2024. 1. 9.
Don't spill the beans, 비밀을 누설하지 마 Don't spill the beans의 의미 및 사용"Don't spill the beans"라는 표현은 비밀을 누설하거나 예상치 못한 정보를 공개하지 말라는 의미로 쓰이는데, 예를 들어, 주인공 몰래 생일 파티를 준비하거나 회사에서 새로운 제품에 대한 정보를 누설하지 않도록 하거나 가족이나 친구들 사이에서 개인의 비밀을 다른 사람들에게 알리지 않도록 요청하는 경우 등에 이 표현을 사용할 수 있습니다. spill the beans의 유래"spill the beans"라는 표현의 정확한 유래는 알려져 있지 않지만 가장 널리 받아들여지는 가설은 고대 그리스에서 비롯된 것으로, 그들의 투표 시스템과 관련이 있다고 합니다. 고대 그리스에서는 투표를 할 때 흰색과 검은색의 콩을 사용하였으며, 흰색 콩은 찬성을 .. 2024. 1. 8.
Get의 다양한 쓰임, 문장의 형식에 따른 Get의 쓰임 등 Get의 기본적인 의미와 쓰임'get'은 일반적으로 영어 사용자가 자주 사용하는 영어단어 중 하나로써, 그 자체로 다양한 의미를 가질 뿐만 아니라 다른 단어들과 결합하여 더욱 많은 의미를 만들어 낼 수 있는 영어 단어입니다. 예를 들어, 영어 사전에서 'get'을 검색하면, 이 단어가 가진 다양한 의미와 그 조합을 확인할 수 있는데, 'get'은 단독으로 쓰였을 때와 'get up', 'get out', 'get off', 'get back', 'get over' 등 다른 단어들과 함께 쓰일 때 등을 모두 포함하면 적어도 50가지 이상의 다양한 의미를 가질 수 있다고 합니다. 이러한 get의 쓰임을 간결하게 정리하자면 단어의 쓰임에 있어서 다양한 개념들이 '변화되는 과정'에 좀 더 초점이 맞춰진 단어가 .. 2024. 1. 3.